Столкновение цивилизаций

[page_hero_excerpt]

Дело происходило в конце 1990-х, в Национальном парке США Йеллоустон. Если кто не знает, это гигантский кратер дремлющего вулкана, одно из великих чудес Природы. В Америке его чтут как священный символ, берегут, как зеницу ока. И вот в этот храм Природы для демонстрации наглядного примера трепетного отношения американского народа к ценностям экологического мышления, была привезена смешанная многопартийная группа активистов из молодой независимой страны Азербайджан.

Это была ранняя весна взаимного узнавания. Мы не знали, что такое США и с чем они кушают весь мир, они не знали, что такое азербайджанский народ с его галактическим пофигизмом. Не знали, поэтому относились друг к другу с необоснованным почтением. Но узнать хотели, вот почему в состав группы были приглашены представители почти всех мало-мальски заметных партий, начиная с ЙАП-а и до Фронта, включая прокладочные и промежуточные. Штатники пригласили, а любители путешествовать из жутко независимой страны приглашение приняли с огромным удовольствием. Какой же азербайджанец не любит халявы?

Естественно, йаписты люто презирали фронтистов, те в долгу не оставались и перманентно высмеивали политическую серость и трусость представителей якобы правящей партии. Тем не менее, их всех объединяла одинаково плохое знание английского языка и ясное понимание, что при любом раскладе им предстоит вернуться в родные пенаты.

Для облегчения общения в помощь группе из Госдепа был выделен переводчик Джон Смит. Этот Джон Смит был вовсе не Джон Смит, а Дэвид Паркер из ЦРУ. Он числился восходящей звездой оперативно-аналитического управления ЦРУ. Он единственный из спецагентов мог проплыть под водой100 метров, прыгнуть с высоты10 метров, всадить пять пуль в десятку с20 метров, изучить незнакомый язык за десять дней в совершенстве. Что он и сделал по заданию шефа управления и был послан в группу визитеров из Азербайджана. По легенде язык он должен был знать очень слабо и, якобы не понимать нюансов. Визитеры эту легенду восприняли очень естественно, так как в их стране никто ничего не знал и не умел делать профессионально, все, сверху донизу, были дилетантами. Гости стали называть его между собой Майгюли, что Дэвид Патрик, он же Джон Смит, перевел в отчете для начальства как Простофиля, указав на смысл своего прозвища, не без тщеславия, как успех своей мимикрии. Ему было приказано ни во что не вмешиваться, наблюдать, фиксировать, анализировать и докладывать. Что он и делал, особо выделяя смертельную степень вражды между йапистами и фронтистами. Он даже доложил начальству, что в будущем для воздействия на Азербайджан следует воспользоваться этим непримиримым антагонизмом между этими двумя группами населения.

Гидом для группы исследователей Нового Света по Йеллоустонскому Национальному Парку был назначен фанат экологического мышления Майкл Трукан, которого гости между собой сразу же начали называть Трухан, на что-то тайно намекая. Спецагент Джон Смит поставил перед собой задачу расшифровать смысл таинственной подмены гостями одного звука в фамилии гида, но до конца миссии так и не преуспел в этом деле.

Когда Джон Смит сообщил азербайджанцам о предстоящей поездке в Национальный Парк, он кратко описал сакральный лес, богатейший растительный мир и горячие серные источники. Азербайджанские гости, услышав слова лес и родник, сразу оживились и стали дружно обсуждать между собой некие свои планы. Потом они начали скидываться, распределять между собой обязанности и постепенно все больше и больше возбуждаться. Причину возбуждения Джон Смит не сумел разгадать.

На экскурсию некоторые члены группы вышли с большими закрытыми сумками. Что было в сумках, Джон Смит на начальном этапе операции не сумел узнать.

Гид группы строго предупредил своих гостей, чтобы они не выходили за пределы тропы туристов, не рвали и не топтали растения, и, не дай бог, не давили бабочек, ибо это может обернуться изменением будущего всей планеты. Он многозначительно делал намеки на непрерывную цепь связей всего живого на планете, приводил примеры из литературы и искусства. Джон Смит его переводил, но замечал, что радость и возбуждение гостей возрастали не в связи со словами гида о сакральном величии и магической силе природы парка, а по мере углубления группы в дебри леса. Где-то через пять километров двое из гостей отстали от группы и исчезли из виду, но спустя полчаса вновь нагнали основную группу, неся под подолами плащей связку очищенных и заостренных с одной стороны прутьев.

Группа вышла на поляну необыкновенной красоты. Первозданная природа взывала к чувствам и разуму людей, призывая их умолкнуть и погрузиться в созерцание величия и красоты Природы. Япист, который начал командовать всей группой, и что было странно, ему повиновались все, включая его вечного оппонента фронтиста, объявил привал. К ужасу гида, члены группы быстро разбрелись по поляне и начали ожесточенно ломать маленькие деревца и ветки деревьев. Он громко начал кричать и протестовать, но спустя минут пять была сооружена пирамида из веток и стволов деревьев, которую гости профессионально и умело разожгли, сделав жаркий костер прямо посреди чудесной поляны. Были раскрыты сумки, из них извлекли нарезанное мясо и помидоры. Чужестранцы сноровисто продели их в заостренные прутья, и аккуратно поставили на камни, выстроенные в линию по бокам догорающего костра. Тут до сознания гида дошло, что гости готовят для себя барбекю по-кавказски, и он начал говорить им через Джона Смита, что вокруг Парка в определенных местах есть специальные площадки для барбекю, но это не в самом Парке, здесь строжайше запрещены рубка деревьев, разжигание костров и приготовление пищи. Пока американцы говорили, азербайджанцы, не слушая их, вернее, слушая и не понимая их, раскупорили бутылки с водкой и вином, разлили их по стаканчикам и начали заставлять своих хозяев присоединиться к ним. Те начали отказываться, ссылаясь на некие таинственные и неизвестные правила, но гости были такие настойчивые и упрямые, что и Джон, и Майкл с удивлением заметили, что пьют уже четвертый стакан под какие-то немыслимые тосты, которые Джон Смит, вопреки своей спецагентовской легенде, начал синхронно переводить Майклу Трукану-Трухану.

После седьмого стакана Майкл заплакал и стал всем рассказывать, что после завершения экскурсии он, по всей вероятности, или уйдет с работы, или же повесится. На что гости начали смеяться громко и кричать «адам киши олар», что Джон перевел для Майкла, что «это будет истинно мужской поступок».

Гости стали заверять своих американских хозяев, что барбекю, который они между собой называли «кябаб», сущее дерьмо, потому что в Америке нет настоящей баранины, потому что настоящие бараны водятся только в Карабахе, который был и будет неотъемлемой территорией Азербайджана. Тут яписты и фронтисты сцепились, яписты начали кричать, что фронтисты продали Карабах армянам, а фронтисты, напротив, утверждали, что Карабах армянам продали яписты.

После десятого стакана гости начали убеждать хозяев, что Йеллоустонский Парк в подметки не годится природе Азербайджана, что, если бы этот Йеллоустон находился в Азербайджане, то они постыдились бы назвать его своим Национальным Парком, а Национальным Парком назвали бы только неизвестный Джону Гей-Гель. Между гостями началась перепалка, потому что один из них заявил, что Гей-Гель в подметки не годится природе неизвестного Джону Кельбаджара. Тут вновь между япистами и фронтистами вспыхнула горячая полемика, кто же на самом деле продал армянам Кельбаджар.

Импровизированное застолье продлилось не больше двух часов, гости сожрали огромное количество невкусного мяса, которое они закупили в супермаркете, выпили всю водку, которую они притащили из своей родины и сумели провезти через американскую таможню. Когда не потерявший свою бдительность Джон Смит поинтересовался, как же они провезли водку, гости обещали ему не только рассказать следующий раз, но и показать, если он сумеет им выбить еще одно приглашение в США.

Под вечер из магического Йеллоустонского леса выходила живописная группа людей. Большинство весело галдело на неизвестном языке, а четверо молча волокли двух пьяных американцев на своих плечах. Американцы сплетающимся языком сообщали своим гостям самые страшные секреты своей страны, но те даже не понимали, о чем идет речь, и тупо смеялись.

Так еще один раз была подтверждена истинность теории о столкновении цивилизаций, о том, что Запад есть Запад, а Восток есть Восток. Но, если покопаться глубоко, то выяснится, что Азербайджан не относится ни к Западу, ни к Востоку. Он относится только к самому себе. Вот так, стоит, висит и болтается где-то посерединке некоего неизвестного пространства в неизвестном историческом времени. В этом кроется его оригинальность, аналогов которой нет. Нигде.

ГлавнаяМнениеСтолкновение цивилизаций