Грузинские школы Южной Осетии переходят на русский язык

В школьной программе остается усиленное изучение грузинского языка

Фото: Нелли Габараева
Фото: Нелли Габараева

Материал был опубликован на сайте

JAMnews

В Южной Осетии принято решение об упразднении понятия «грузинские школы» и создания вместо них русскоязычных школ с усиленным изучением грузинского языка.

Основная часть грузинских школ находится в Ленингорском районе, который до войны 2008 года находился под контролем Тбилиси. Грузинский топоним для него — Ахалгорский район.

Поэтапно все классы в местных школах перейдут на русский и осетинский языки обучения и российскую программу. В этом году перемены коснулись только начальных классов, в целом это около 25 учеников.


«Такое решение только укрепит перспективы детей-этнических грузин»

Министр образования Южной Осетии Натали Гассиева сказала журналистам, что такое решение

только укрепит перспективы детей-этнических грузин

, поскольку у них появится возможность продолжить высшее образование в Югоосетинском государственном университете, а также по квотам, выделенным для жителей Южной Осетии в вузах России.

В Тбилиси этот план назвали дискриминационным и высказали опасения, что ограничения на получение образования на родном языке

вынудит оставшихся в Южной Осетии этнических грузин уехать из родных мест

.

Государственный министр по примирению и гражданскому равноправию Грузии Кетеван Цихелашвили напомнила об аналогичных переменах в Гальском районе Абхазии, где также компактно проживают этнические грузины, и так прокомментировала решение:


«Этот процесс рассчитан на полную русификацию [Южной Осетии]»


«Это, в конечном итоге, не входит в интересы ни абхазского, ни осетинского общества, потому что опасность не в этих людях, которые там живут в очень сложных условиях, а в процессе русификации, которая угрожает абхазской и осетинской идентичности», —




сказала



 Цихелашвили в интервью BBC.

Власти Южной Осетии и местные эксперты, однако, настаивают, что дискриминации грузин не будет.


«Население Ленингорского района должно, наконец, почувствовать себя частью Южной Осетии, а не Грузии. Мы ни в коем случае не запретим грузинский язык, это категорически неправильно. Мы живем в одном государстве, мы сограждане и братья, единый народ одного государства. Мы одно общество, которое должно объединиться, развиваться и идти вперед вместе», —

заявил журналистам глава республики Анатолий Бибилов.

Коста Дзугаев, известный в Южной Осетии политолог, директор центра «Интеллектуальные ресурсы», написал на своей странице в Facebook:


«Недавно коллега Аркадий Нехамкин из Вильнюса (и некоторые другие) обратился ко мне с вопросом-укоризной, что наше государство запрещает грузинские школы в Ленингорском районе, уподобляясь тем самым этнократическому режиму в Литве, запрещающему русские школы.



Сообщаю Вам, коллега: … грузинским детям обеспечено право и возможность учиться родному языку».

Дзугаев пишет, что в русскоязычные школы в этом районе в любом случае и сегодня приходят учиться в четыре-пять раз больше грузинских детей, чем в грузинские –

«родителей можно понять — владение русским языком дает огромные жизненные возможности».


«До сего года … была несуразная ситуация — в грузинских школах учились по программам Грузии, соответственно выпускники покидали РЮО — т.е. мы финансировали образование соседнего враждебного государства».


По мнению Дзугаева, Южная Осетия только пытается сохранять местную традицию многоязычия.


«У нас всегда считалось само собой разумеющимся владеть родным осетинским, литературным русским и хорошим разговорным грузинским, а большинство вполне сносно владело и английским».




Перепись народонаселения



 в Южной Осетии, которая была проведена в 2015 году, показала, что в Ахалгорском [Ленингорском] районе проживают 2337 этнических грузин, что составляет 55 процентов населения района.

ГлавнаяНовостиГрузинские школы Южной Осетии переходят на русский язык